印刷和平面设计术语与英文翻译(四)
压花 - 使用热金属模具将凸起的图像压入纸张区域。 浮雕图像可以是“盲目的”,带有箔纸,或应用于已经用墨水打印的图像。
Embossing - using a hot metal die to press a raised image into an area of paper. Embossed images can be "blind," with foil, or applied to an image already printed with ink.
乳液 - 在纸张、薄膜、印刷版和模板上浇注光敏化学品。
Emulsion - Casting of light-sensitive chemicals on papers, films, printing plates and stencils.
尾页 - 将精装书的内页附在封面上的纸张。 也称为粘贴或结束文件。
End Sheet - Sheet that attaches the inside pages of a case bound book to its cover. Also called pastedown or end papers.
英式饰面 - 无涂层书纸上的光滑饰面; 比蛋壳光滑,比光滑更粗糙。
English Finish - Smooth finish on uncoated book paper; smoother than eggshell, rougher than smooth.
雕刻 - 使用印版的印刷方法,也称为模具,在其表面上切割有图像。
Engraving - Printing method using a plate, also called a die, with an image cut into its surface.
EPS - 封装后脚本,一种已知的文件格式,通常用于将后脚本信息从一个程序传输到另一个程序。
EPS - Encapsulated Post Script, a known file format usually used to transfer post script information from one program to another.
等效纸 - 不是指定品牌的纸,但外观、印刷和成本可能相同。 也称为可比股票。
Equivalent Paper - Paper that is not the brand specified, but looks, prints and may cost the same. Also called comparable stock.
蚀刻 - 使用化学物质将图像雕刻到金属、玻璃或薄膜上。
Etch - To use chemicals to carve an image into metal, glass or film.
相关内容: